TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 69:1-3

Konteks
Psalm 69 1 

For the music director; according to the tune of “Lilies;” 2  by David.

69:1 Deliver me, O God,

for the water has reached my neck. 3 

69:2 I sink into the deep mire

where there is no solid ground; 4 

I am in 5  deep water,

and the current overpowers me.

69:3 I am exhausted from shouting for help;

my throat is sore; 6 

my eyes grow tired of looking for my God. 7 

Mazmur 88:3

Konteks

88:3 For my life 8  is filled with troubles

and I am ready to enter Sheol. 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[69:1]  1 sn Psalm 69. The psalmist laments his oppressed condition and asks the Lord to deliver him by severely judging his enemies.

[69:1]  2 tn Heb “according to lilies.” See the superscription to Ps 45.

[69:1]  3 tn The Hebrew term נפשׁ (nefesh) here refers to the psalmist’s throat or neck. The psalmist compares himself to a helpless, drowning man.

[69:2]  4 tn Heb “and there is no place to stand.”

[69:2]  5 tn Heb “have entered.”

[69:3]  6 tn Or perhaps “raw”; Heb “burned; enflamed.”

[69:3]  7 tn Heb “my eyes fail from waiting for my God.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision.

[88:3]  8 tn Or “my soul.”

[88:3]  9 tn Heb “and my life approaches Sheol.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA